قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ 
  Q a la fati bihi in kunta mina a l  ssa diqeen a      [Pharaoh] answered: "Produce it, then, if thou art a man of    truth!"
   - Mohammad Asad
     
Fir'on said: "Go ahead, show it if you are of the truthful."
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   Pharaoh demanded, 'Bring it then, if what you say is true.'
   - Mustafa Khattab
     
(Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful!
   - Marmaduke Pickthall
   (Pharaoh) said: "Show it then if thou tellest the truth!"
   - Abdullah Yusuf Ali