Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَـٰلِحًا أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ فَإِذَا هُمْ فَرِيقَانِ يَخْتَصِمُونَ
45
Asad Quran Translation
AND [likewise], indeed, We sent unto [the tribe of] Thamud their brother Salih [with this message]: "Worship God alone!"43 - and, behold, they were [split into] two factions contending with one another.
Malik Quran Translation
To the people of Thamud, We sent their brother Saleh, saying: "Worship Allah," but they divided themselves into two discordant factions.
Yusuf Ali Quran Translation
We sent (aforetime) to the Thamud their brother Salih saying "Serve Allah": but behold they became two factions quarrelling with each other. 3283
Mustafa Khattab Quran Translation
And We certainly sent to the people of Thamûd their brother Ṣâliḥ, proclaiming, “Worship Allah,” but they suddenly split into two opposing groups.1
Piktal Quran Translation
And We verily sent until Thamud their brother Salih, saying: Worship Allah. And lo! they (then) became two parties quarrelling.
Quran Transliteration
Walaqad arsalna ila thamooda akhahum salihan ani oAAbudoo Allaha faitha hum fareeqani yakhtasimoona