أَفَرَءَيْتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَـٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمْعِهِۦ وَقَلْبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَـٰوَةً فَمَن يَهْدِيهِ مِنۢ بَعْدِ ٱللَّهِ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ Qur’an Al-Jathiya (45:23)Afaraayta mani ittakha th a il a hahu haw a hu waa d allahu All a hu AAal a AAilmin wakhatama AAal a samAAihi waqalbihi wajaAAala AAal a ba s arihi ghish a watan faman yahdeehi min baAAdi All a hi afal a ta th akkaroon a
Thus Razi, evidently reflecting the views of Zamakhshari, which have been quoted at length in my note [4] on 14:4 .
See note [7] on 2:7 .
If a man follows, not the laws of Allah, which are also the laws of his own pure nature as made by Allah, but the desires of his own distorted self, as shaped by the rebellion of his will, the inevitable consequence will be the withdrawal of Allah's grace and guidance. All his faculties will then be debased, and there will be nothing to guide him, unless he turns in repentance again to Allah.
Cf. ii. 7 and notes.