فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ 
  Fai tha  qaran a hu fa i ttabiAA qur a nah u      Thus, when We recite it, follow thou its wording [with all thy    mind]:8
   - Mohammad Asad
 
        
    
    
and when it is recited, to make you follow it,
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   So once We have recited a revelation 'through Gabriel', follow its recitation 'closely'.
   - Mustafa Khattab
     
And when We read it, follow thou the reading;
   - Marmaduke Pickthall
   But when We have promulgated it follow thou its recital (as    promulgated):
   - Abdullah Yusuf Ali