Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
37
Asad Quran Translation
Was he not once a [mere] drop of sperm that had been spilt,
Malik Quran Translation
Was he not once a drop of emitted semen?
Yusuf Ali Quran Translation
Was he not a drop of sperm emitted (in lowly form)? 5829
Mustafa Khattab Quran Translation
Were they not ˹once˺ a sperm-drop emitted?
Piktal Quran Translation
Was he not a drop of fluid which gushed forth?
Quran Transliteration
Alam yaku nutfatan min manayyin yumna