Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلْأَدْبَارَ
15
Asad Quran Translation
O YOU who have attained to faith! When you meet in battle those who are bent on denying the truth, advancing in great force, do not turn your backs on them:17
Malik Quran Translation
O believers! When you encounter the unbelievers in a battle, never turn your backs to them,
Yusuf Ali Quran Translation
O ye who believe! when ye meet the unbelievers in hostile array never turn your backs to them. 1190
Mustafa Khattab Quran Translation
O believers! When you face the disbelievers in battle, never turn your backs to them.
Piktal Quran Translation
O ye who believe, When ye meet those who disbelieve in battle, turn not your backs to them.
Quran Transliteration
Ya ayyuha allatheena amanoo itha laqeetumu allatheena kafaroo zahfan fala tuwalloohumu aladbara
Visit Dar-us-Salam Publications - Online Islamic Bookstore!