Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 29. Al-Ankabut, Ayah 58

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ ٱلْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ نِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَـٰمِلِينَ
Wa a lla th eena a manoo waAAamiloo a l ssa li ha ti lanubawwiannahum mina aljannati ghurafan tajree min ta h tih a alanh a ru kh a lideena feeh a niAAma ajru alAA a mileen a
whereupon unto those who have attained to faith and wrought good works We shall most certainly assign mansions in that paradise through which run-ning waters flow, therein to abide: how excellent a reward for those who labour-
  - Mohammad Asad
Those who embrace true faith and do good deeds shall be lodged in the mansions of paradise beneath which the rivers flow, to live therein forever. What an excellent reward for the doers of good deeds;
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
'As for' those who believe and do good, We will certainly house them in 'elevated' mansions in Paradise, under which rivers flow, to stay there forever. How excellent is the reward for those who work 'righteousness!'-
  - Mustafa Khattab
Those who believe and do good works, them verily We shall house in lofty dwellings of the Garden underneath which rivers flow. There they will dwell secure. How sweet the guerdon of the toilers,.
  - Marmaduke Pickthall
But those who believe and work deeds of righteousness to them shall We give a Home in Heaven lofty mansions beneath which flow rivers--to dwell therein for aye; an excellent reward for those who do (good)! 3491
  - Abdullah Yusuf Ali

The goodly homes mentioned in xvi. 41 referred to this life, but it was stated there that the reward of the Hereafter would be greater. Here the simile of the Home is referred to Heaven: it will be beautiful; it will be picturesque, with the sight and sound of softly-murmuring streams; it will be lofty or sublime; and it will be eternal.

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us