Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
Donate
      • Al-Qur'an Home
      • Al-Qur'an Read & Recitation
      • Al-Qur'an Translation
      • Al-Qur'an Calligraphy
      • Kids Qur'an Home
      • Kids Qur'an Recitation
      • Kids Qur'an Translation
    • Al Qur'an Reciters
    • Al Qur'an Videos
      • Al Qur'an Translations Home
      • Translation by Mustafa Khattab
      • Translation by Asad
      • Translation by Yusuf-Ali
      • Translation by Malik
      • Translation by Pickthal
    • Al Qur'an Compare Translation
      • Al Qur'an Tafsir Home
      • Tafsir Maududi
      • Tafsir Ibn-Kathir
      • Surah Introductions Maududi
      • Surah Introductions Malik
      • Ayah Themes
      • Quran Subject Index
      • Hadith Subject Index
      • Hadith Narrator Index
    • Qur'an Discussions
    • Hadith Collection
    • Al-Muwatta Hadith
    • Fiqh-us-Sunnah
    • Sahih Bukhari Hadith
    • Sahih Muslim Hadith
    • Nawawi Hadith
    • Al-Tirmidhi
    • Hadith Qudsi
    • Sunan of Abu Dawood Hadith
    • Sunan an-Nasai Hadith
    • Sunan Ibn Majah Hadith
    • Hadith Discussions
    • Islamic History
    • About Islam
    • Khalifa Abu Bakr
    • Khalifa Umar bin al-Khattab
    • Khalifa Uthman ibn Affan
    • Khalifa Ali bin Abu Talib
    • Prophet Companions
    • Stories of Prophets
    • History Timeline
    • Islam Posters
    • Islamic Terms Dictionary
    • Prophet's Last Sermon
    • Pilgrimage
    • History Discussions
    • Duas Collection
    • Asma-ul-Husna: 99 Names of Allah
    • Daily Duas
    • Qur'anic Duas
    • Masnoon (Prophetic) Duas
    • Ramadan Days
    • Laylatul Qadr DuasNew
    • Eid al-FitrNew
    • Zakat al-FitrNew
    • Quran And Science Collection
    • Quran And Modern ScienceNew
    • Daily Sunnahs of the ProphetNew
    • Ramadan Sunnahs to Be FollowedNew
    • Salah & Wudu GuideNew
    • Hijri Calendar & EventsNew
    • Practical Islamic LivingNew
    • Marriage & Family in IslamNew
    • Islamic Finance EssentialsNew
    • Sunnah Prayers & PracticesNew
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 30. Ar-Rum, Ayah 56

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Previous Next
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ وَٱلْإِيمَـٰنَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِى كِتَـٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْبَعْثِ ۖ فَهَـٰذَا يَوْمُ ٱلْبَعْثِ وَلَـٰكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ Qur’an Ar-Rum (30:56)
Waq a la alla th eena ootoo alAAilma wa a leem a na laqad labithtum fee kit a bi All a hi il a yawmi albaAAthi fah atha yawmu albaAAthi wal a kinnakum kuntum l a taAAlamoon a
But those who [in their lifetime] were endowed with knowledge51 and faith will say: "Indeed, you have been tardy in [accepting as true] what God has revealed,52 [and you have waited] until the Day of Resurrection: this, then, is the Day of Resurrection: but you you were determined not to know it!"53
  - Mohammad Asad
Mohammad Asad

See surah {16}, note [25].

Lit., "with regard to (fi) God's revelation (kitab)", i.e., that the dead shall be resurrected and judged by Him. It is to be noted that the verb labitha signifies "he waited [for something] or "he was tardy [with regard to something]" as well as "he stayed [in a place]" or "he remained". Evidently, in verse {55} ma labithu has the meaning of "they had not stayed" or "remained", while in verse {56} labithtum denotes "you have been tardy" or "you have waited".

Lit., "you were wont not to know" - i.e., "you persistently closed your mind to this promise".

But those who are given knowledge and faith will say: "In fact you have stayed, according to the Book of Allah, till the Day of Resurrection and this is the Day of Resurrection: but you were not aware."
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Malik
But those gifted with knowledge and faith will say 'to them', 'You did actually stay- as destined by Allah- until the Day of Resurrection. So here is the Day of Resurrection 'which you denied'! But you did not know 'it was true'.'
  - Mustafa Khattab
Mustafa Khattab
But those to whom knowledge and faith are given will say: The truth is, ye have tarried, by Allah's decree, until the Day of Resurrection. This is the Day of Resurrection, but ye used not to know.
  - Marmaduke Pickthall
Marmaduke Pickthall
But those endued with knowledge and faith will say: "Indeed ye did tarry within Allah's Decree to the Day of Resurrection and this is the Day of Resurrection: but ye ye were not aware!" 3574
  - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali

The men of knowledge and faith knew all along of the true values-of the things of this ephemeral life and the things that will endure and face them at the End,-unlike the wrong-doers who were content with falsehoods and were taken by surprise, like ignorant men, when they faced the Realities.

Loading Comments.
Please wait...
Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us