Support & Feedback
Prev
Next
قُلْ يُحْيِيهَا ٱلَّذِىٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ
79
Asad Quran Translation
Say: "He who brought them into being in the first instance will give them life [once again], seeing that He has full knowledge of every act of creation:
Malik Quran Translation
Tell them: "He Who has created them for the first time, will give them life again, He is well-versed in every kind of creation.
Yusuf Ali Quran Translation
Say "He will give them life Who created them for the first time! For He is well-versed in every kind of creation! 4025
Mustafa Khattab Quran Translation
Say, ˹O Prophet,˺ “They will be revived by the One Who produced them the first time, for He has ˹perfect˺ knowledge of every created being.
Piktal Quran Translation
Say: He will revive them Who produced them at the first, for He is Knower of every creation,
Quran Transliteration
Qul yuhyeeha allathee anshaaha awwala marratin wahuwa bikulli khalqin AAaleemun