Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 7. Al-A'raf, Ayah 16

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَٰطَكَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Q a la fabim a aghwaytanee laaqAAudanna lahum s ir at aka almustaqeem a
[Whereupon Iblis] said: "Now that Thou hast thwarted me,11 I shall most certainly lie in ambush for them all along Thy straight way,
  - Mohammad Asad

Or: "allowed me to fall into error". The term aghwahu denotes both "he caused [or "allowed"] him to err" or "he caused him to be disappointed" or "to fail in attaining his desire" (cf. Lane VI, 2304f.). Since, in this case, the saying of Iblis refers to the loss of his erstwhile position among the angels, the rendering adopted by me seems to be the most appropriate.

Shaitan declared: "Since You let me deviate, now I will lie in ambush for mankind on Your Right Way.
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
He said, 'For leaving me to stray I will lie in ambush for them on Your Straight Path.
  - Mustafa Khattab
He said : Now, because Thou hast sent me astray, verily I shall lurk in ambush for them on Thy Right Path.
  - Marmaduke Pickthall
He said: "because Thou hast thrown me out of the way lo! I will lie in wait for them on Thy straight way. 1001
  - Abdullah Yusuf Ali

Another instance of Iblis's subtlety and falsehood. He waits till he gets the respite. Then he breaks out into a lie and impertinent defiance. The lie is in suggesting that Allah had thrown him out of the Way, in other words misled him: whereas his own conduct was responsible for his degradation. The defiance is in his setting snares on the Straight Way to which Allah directs men.

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us