Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَٰطَكَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
16
Asad Quran Translation
[Whereupon Iblis] said: "Now that Thou hast thwarted me,11 I shall most certainly lie in ambush for them all along Thy straight way,
Malik Quran Translation
Shaitan declared: "Since You let me deviate, now I will lie in ambush for mankind on Your Right Way.
Yusuf Ali Quran Translation
He said: "because Thou hast thrown me out of the way lo! I will lie in wait for them on Thy straight way. 1001
Mustafa Khattab Quran Translation
He said, “For leaving me to stray I will lie in ambush for them on Your Straight Path.
Piktal Quran Translation
He said : Now, because Thou hast sent me astray, verily I shall lurk in ambush for them on Thy Right Path.
Quran Transliteration
Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeema