Support & Feedback
Prev
Next
ثُمَّ لَءَاتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَٰنِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَٰكِرِينَ
17
Asad Quran Translation
and shall most certainly fall upon them openly as well as in a manner beyond their ken,12 and from their right and from their left: and most of them Thou wilt find ungrateful."
Malik Quran Translation
I Will come upon them from the front, from the rear, from the right, and from the left, and You will not find most of them to be grateful."
Yusuf Ali Quran Translation
"Then will I assault them from before them and behind them from their right and their left: nor wilt Thou find in most of them gratitude (for Thy mercies). 1002
Mustafa Khattab Quran Translation
I will approach them from their front, their back, their right, their left, and then You will find most of them ungrateful.”
Piktal Quran Translation
Then I shall come upon them from before them and from behind them and from their right bands and from their left hands, and Thou wilt not find most of them beholden (unto Thee).
Quran Transliteration
Thumma laatiyannahum min bayni aydeehim wamin khalfihim waAAan aymanihim waAAan shamailihim wala tajidu aktharahum shakireena