Support & Feedback
إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
Asad Quran Translation
This, verily, is a reminder: let him who wills, then set out on a way to his Sustainer!
Malik Quran Translation
Surely this is but a reminder, so let him who wills, take the Right way to His Rabb.
Yusuf Ali Quran Translation
Verily this is an Admonition: Therefore whoso will let him take a (straight) path to his Lord! 5770
Mustafa Khattab Quran Translation
Surely this is a reminder. So let whoever wills take the ˹Right˺ Way to their Lord.
Piktal Quran Translation
Lo! This is a Reminder. Let him who will, then, choose a way unto his Lord.
Quran Transliteration
Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan