Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا
1
Asad Quran Translation
HAS THERE [not] been an endless span of time1 before man [appeared - a time] when he was not yet a thing to be thought of?2
Malik Quran Translation
Has there not passed over man a period of time when he was nothing- -not even mentioned?
Yusuf Ali Quran Translation
Has there not been over Man a long period of Time when he was nothing--(not even) mentioned? 5830 5831
Mustafa Khattab Quran Translation
Is there not a period of time when each human is nothing yet worth mentioning?1
Piktal Quran Translation
Hath there come upon man (ever) any period of time in which he was a thing unremembered?
Quran Transliteration
Hal ata AAala alinsani heenun mina alddahri lam yakun shayan mathkooran