سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Asad Quran Translation
ALL THAT IS in the heavens and on earth extols God's limitless glory: for He alone is almighty, truly wise!
Malik Quran Translation
All that is in the heavens and the earth glorifies Allah, and He is the All-Mighty, the All-Wise.
Yusuf Ali Quran Translation
Whatever is in the heavens and on earth let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might the Wise. 5275
A connecting thought between this and the last Sura, of which see verse 96. See also paragraph 3 of the Introduction to S. liii.
Mustafa Khattab Quran Translation
Whatever is in the heavens and the earth glorifies Allah, for He is the Almighty, All-Wise.
Piktal Quran Translation
All that is in the heavens and the earth glorifieth Allah and He is the Mighty, the Wise.
Sabbaha lillahi ma fee alssamawati waalardi wahuwa alAAazeezu alhakeemu