لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Asad Quran Translation
by which their minds will not be clouded and which will not make them drunk;
Malik Quran Translation
- which will neither pain their heads nor take away their senses.
Yusuf Ali Quran Translation
No after-ache will they receive therefrom nor will they suffer intoxication: 5232
The Feast of Reason and the Flow of Soul are typified by all that is best in the feasts in this imperfect world, but there will be none of the disadvantages incident to such feasts in this world, such as satiety, aches, excess, a sense of exhaustion, or loss of senses, etc. Cf. xxxvii. 47, and n. 4063. A goblet is a bowl without handles; a beaker has a "lip" and a stem; "cup" is a general term.
Mustafa Khattab Quran Translation
that will cause them neither headache nor intoxication.
Piktal Quran Translation
Wherefrom they get no aching of the head nor any madness,
La yusaddaAAoona AAanha wala yunzifoona