يَمْحُوا۟ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثْبِتُ ۖ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلْكِتَـٰبِ
Asad Quran Translation
God annuls or confirms whatever He wills [of His earlier messages] - for with Him is the source of all revelation.77
I.e., He is the fountainhead or source (asl) of all revelation. - As regards the preceding reference to the abrogation of earlier divine dispensations and their supersession by later ones - ending with the final revelation, the Qur'an - see 2:106 and the corresponding note . (According to Qatadah, as quoted by Tabari and Ibn Kathir, the passage under consideration has the same purport as 2:106 .)
Malik Quran Translation
Allah abrogates and confirms what He pleases - with Him is the Master Copy of the Book.
Yusuf Ali Quran Translation
Allah doth blot out or confirm what He pleaseth: with Him is the Mother of the Book. 1864
Umm-ul-Kitab: Mother of the Book: the original foundation of all revelation; the Essence of Allah's Will and Law. Cf. iii. 7, and n. 347.
Mustafa Khattab Quran Translation
Allah eliminates and confirms what He wills, and with Him is the Master Record.1
See footnote for 6:38.
Piktal Quran Translation
Allah effaceth what He will, and establisheth (what He will), and with Him is the source of ordinance.
Yamhoo Allahu ma yashao wayuthbitu waAAindahu ommu alkitabi