Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
5
Asad Quran Translation
at a behest from Ourselves: for, verily, We have always been sending [Our messages of guidance]
Malik Quran Translation
by a command from Ourself. Surely We send it (The Qur'an) down,
Yusuf Ali Quran Translation
By command from Our presence. For We (ever) send (revelations)
Mustafa Khattab Quran Translation
by a command from Us, for We have always sent ˹messengers˺
Piktal Quran Translation
As a command from Our presence.--Lo! We are ever sending--
Quran Transliteration
Amran min AAindina inna kunna mursileena