Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلْعَذَابِ وَلَن يُخْلِفَ ٱللَّهُ وَعْدَهُۥ ۚ وَإِنَّ يَوْمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ
47
Asad Quran Translation
And [so, O Muhammad,] they challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement:62 but God never fails to fulfil His promise - and, behold, in thy Sustainer's sight a day is like a thousand years of your reckoning.63
Malik Quran Translation
These people ask you to hasten the threatened punishment. Well, Allah will never go back on His promise. In fact a day of your Rabb (time period in which Allah's decision is executed) is equal to a thousand years of your calculation.
Yusuf Ali Quran Translation
Yet they ask thee to hasten on the Punishment! But Allah will not fail in His promise. Verily a day in the sight of thy Lord is like a thousand years of your reckoning. 2826
Mustafa Khattab Quran Translation
They challenge you ˹O Prophet˺ to hasten the torment. And Allah will never fail in His promise. But a day with your Lord is indeed like a thousand years by your counting.
Piktal Quran Translation
And they will bid thee hasten on the Doom, and Allah faileth not His promise, but lo! a Day with Allah is as a thousand years of what ye reckon.
Quran Transliteration
WayastaAAjiloonaka bialAAathabi walan yukhlifa Allahu waAAdahu wainna yawman AAinda rabbika kaalfi sanatin mimma taAAuddoona