يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَـٰلَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا
Asad Quran Translation
[whereupon! He will cause your deeds to he virtuous. and will forgive you your sins. And [know that] whoever pays heed unto God and His Apostle has already attained to a mighty triumph.
Malik Quran Translation
He will bless your works and forgive your sins - for he that obeys Allah and His Rasool, has indeed achieved the highest achievement.
Yusuf Ali Quran Translation
That He may make your conduct whole and sound and forgive you your sins: he that obeys Allah and His Apostle has already attained the highest Achievement. 3776
This is salvation, the attainment of our real spiritual desire or ambition, as we are on the highway to nearness to Allah.
Mustafa Khattab Quran Translation
He will bless your deeds for you, and forgive your sins. And whoever obeys Allah and His Messenger, has truly achieved a great triumph.
Piktal Quran Translation
He will adjust your works for you and will forgive you your sins. Whosoever obeyeth Allah and His messenger, he verily hath gained a signal victory.
Yuslih lakum aAAmalakum wayaghfir lakum thunoobakum waman yutiAAi Allaha warasoolahu faqad faza fawzan AAatheeman