Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
قَالُوٓا۟ أَضْغَـٰثُ أَحْلَـٰمٍ ۖ وَمَا نَحْنُ بِتَأْوِيلِ ٱلْأَحْلَـٰمِ بِعَـٰلِمِينَ
44
Asad Quran Translation
They answered: "[This is one of] the most involved and confusing of dreams,45 and we have no deep knowledge of the real meaning of dreams."
Malik Quran Translation
They replied: "Confused nightmares! We are not skilled in the interpretation of dreams."
Yusuf Ali Quran Translation
They said: "A confused medley of dreams: and we are not skilled in the interpretation of dreams." 1701
Mustafa Khattab Quran Translation
They replied, “These are confused visions and we do not know the interpretation of such dreams.”
Piktal Quran Translation
They answered: Jumbled dreams! And we are not knowing in the interpretation of dreams.
Quran Transliteration
Qaloo adghathu ahlamin wama nahnu bitaweeli alahlami biAAalimeena