قَالَتْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُا۟ إِنِّىٓ أُلْقِىَ إِلَىَّ كِتَـٰبٌ كَرِيمٌ
Asad Quran Translation
[When the Queen had read Solomon's letter,] she said: "O you nobles! A truly distinguished letter has been conveyed unto me.
Malik Quran Translation
The Queen said: "O my chiefs! A very important letter has been delivered to me;
Yusuf Ali Quran Translation
(The Queen) said: "Ye chiefs! here is delivered to me a letter worthy of respect.
Mustafa Khattab Quran Translation
The Queen ˹later˺ announced, “O chiefs! Indeed, a noble letter has been delivered to me.
Piktal Quran Translation
(The Queen of Sheba ) said (when she received the letter): O chieftains! Lo! there hath been thrown unto me a noble letter.
Qalat ya ayyuha almalao innee olqiya ilayya kitabun kareemun