Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ
55
Asad Quran Translation
Must you really approach men with lust instead of women? Nay, but you are people without any awareness [of right and wrong]!"
Malik Quran Translation
Do you approach men for your sexual desires instead women? The fact is that you are a people steeped in ignorance."
Yusuf Ali Quran Translation
"Would ye really approach men in your lusts rather than women? Nay ye are a people (grossly) ignorant!" 3290
Mustafa Khattab Quran Translation
Do you really lust after men instead of women? In fact, you are ˹only˺ a people acting ignorantly.”
Piktal Quran Translation
Must ye needs lust after men instead of women? Nay, but ye are folk who act senselessly.
Quran Transliteration
Ainnakum latatoona alrrijala shahwatan min dooni alnnisai bal antum qawmun tajhaloona