فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَـٰهُمْ غُثَآءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ Qur’an Al-Muminun (23:41)Faakha th athumu a l ss ay h atu bi a l h aqqi fajaAAaln a hum ghuth a an fabuAAdan lilqawmi a l thth a limeen a
The expression bi'l-haqq (lit., "in accordance with truth" or "with justice") combines in this instance the concepts of justice, wisdom, reality, inescapability, and consonance with the exigencies of the case under consideration (Raghib), and can be only approximately rendered in translation.
See xi. 66, and notes 1563 and 1561.
Gutha-un: rubbish of dead leaves, or scum floating on a torrent.