Support & Feedback
وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَيَمْحَقَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
Asad Quran Translation
and that God might render pure of all dross those who have attained to faith, and bring to nought those who deny the truth.
Malik Quran Translation
and that Allah may purge the believers and annihilate the unbelievers.
Yusuf Ali Quran Translation
Allah's object also is to purge those that are true in faith and to deprive of blessing those that resist faith.
Mustafa Khattab Quran Translation
and distinguish the ˹true˺ believers and destroy the disbelievers.
Piktal Quran Translation
And that Allah may prove those who believe, and may blight the disbelievers.
Quran Transliteration
Waliyumahhisa Allahu allatheena amanoo wayamhaqa alkafireena