Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
وَمَكَرُوا۟ وَمَكَرَ ٱللَّهُ ۖ وَٱللَّهُ خَيْرُ ٱلْمَـٰكِرِينَ
54
Asad Quran Translation
And the unbelievers schemed [against Jesus];44 but God brought their scheming to nought: for God is above all schemers.
Malik Quran Translation
The unbelievers among the children of Israel plotted against Isa and Allah also devised a plan to raise him up, and Allah is the best in planning.
Yusuf Ali Quran Translation
And (then unbelievers) plotted and planned and Allah too planned and the best of planners is Allah. 393
Mustafa Khattab Quran Translation
And the disbelievers made a plan ˹against Jesus˺, but Allah also planned—and Allah is the best of planners.
Piktal Quran Translation
And they (the disbelievers) schemed, and Allah schemed (against them): and Allah is the best of schemers.
Quran Transliteration
Wamakaroo wamakara Allahu waAllahu khayru almakireena