Support & Feedback
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
Asad Quran Translation
on the Day when man's very being shall be bared to the bone,21 and when they [who now deny the truth] shall be called upon to prostrate themselves [before God],22 and shall be unable to do so:
Malik Quran Translation
On the Day of Judgement, when the dreadful events shall be unfolded, and they shall be asked to prostrate themselves, they shall not be able to do so.
Yusuf Ali Quran Translation
The Day that the shin shall be laid bare and they shall be summoned to bow in adoration but they shall not be able 5622
Mustafa Khattab Quran Translation
˹Beware of˺ the Day the Shin ˹of Allah˺ will be bared,1 and the wicked will be asked to prostrate, but they will not be able to do so,
Piktal Quran Translation
On the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able,
Quran Transliteration
Yawma yukshafu AAan saqin wayudAAawna ila alssujoodi fala yastateeAAoona