Support & Feedback
Prev
Next
وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِى ٱلسَّمَآءِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ
22
Asad Quran Translation
and never- not on earth and not in the skies - can you [hope to] elude Him; and you have none to protect you from God, and none to bring you succour."
Malik Quran Translation
Neither can you frustrate Him in the earth or in the Heaven; nor have you any protector or helper besides Allah."
Yusuf Ali Quran Translation
"Not on earth nor in heaven will ye be able (fleeing) to frustrate (His plan) nor have ye besides Allah any protector or helper."
Mustafa Khattab Quran Translation
And you cannot escape Him on earth or in heaven. Nor have you any protector or helper besides Allah.”
Piktal Quran Translation
Ye cannot escape (from Him) in the earth or in the sky, and beside Allah there is for you no friend nor helper.
Quran Transliteration
Wama antum bimuAAjizeena fee alardi wala fee alssamai wama lakum min dooni Allahi min waliyyin wala naseerin