Support & Feedback
وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ
Asad Quran Translation
for they are bent on giving it the lie2 being always wont to follow their own desires. Yet everything reveals its truth in the end.3
Malik Quran Translation
They deny this and keep on following their own fancies. Ultimately every matter shall be laid to rest.
Yusuf Ali Quran Translation
They reject (the warning) and follow their (own) lusts but every matter has its appointed time. 5130
Mustafa Khattab Quran Translation
They rejected ˹the truth˺ and followed their own desires—and every matter will be settled—
Piktal Quran Translation
They denied (the Truth) and followed their own lusts. Yet everything will come to a decision.
Quran Transliteration
Wakaththaboo waittabaAAoo ahwaahum wakullu amrin mustaqirrun
Visit Dar-us-Salam Publications - Online Islamic Bookstore!