Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
كَمَآ أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيْتِكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقًا مِّنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ لَكَـٰرِهُونَ
5
Asad Quran Translation
EVEN AS thy Sustainer brought thee forth from thy home [to fight] in the cause of the truth, although some of the believers were averse to it,
Malik Quran Translation
Your Rabb ordered you to leave your home to fight for justice, but some of the believers were reluctant.
Yusuf Ali Quran Translation
Just as thy Lord ordered thee out of thy house in truth even though a party among the believers disliked it. 1181
Mustafa Khattab Quran Translation
Similarly, when your Lord brought you ˹O Prophet˺ out of your home for a just cause, a group of believers was totally against it.
Piktal Quran Translation
Even as thy Lord caused thee (Muhammad) to go forth from thy home with the Truth, and lo! a party of the believers were averse (to it),
Quran Transliteration
Kama akhrajaka rabbuka min baytika bialhaqqi wainna fareeqan mina almumineena lakarihoona
Visit Dar-us-Salam Publications - Online Islamic Bookstore!