Support & Feedback
Prev
Next
أَمِ ٱتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَىٰكُم بِٱلْبَنِينَ
16
Asad Quran Translation
Or [do you think], perchance, that out of all His creation He has chosen for Himself daughters, and favoured you with sons?14
Malik Quran Translation
Would Allah choose daughters (pagan Arabs believed that angels were the daughters of Allah) for Himself out of what He Himself creates and gives you sons?
Yusuf Ali Quran Translation
What! Has He taken Daughters out of what He Himself creates and granted to you sons for choice? 4621
Mustafa Khattab Quran Translation
Has He taken ˹angels as His˺ daughters from what He created, and favoured you ˹O pagans˺ with sons?
Piktal Quran Translation
Or chooseth He daughters of all that He hath created, and honoureth He you with sons?
Quran Transliteration
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bialbaneena