Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ
57
Asad Quran Translation
NOW WHENEVER [the nature of] the son of Mary is set forth as an example, [O Muhammad,] lo! thy people raise an outcry on this score,
Malik Quran Translation
When Maryam's son Isa (Jesus) is quoted as an example, your people raise a clamor at it,
Yusuf Ali Quran Translation
When (Jesus) the son of Mary is held up as an example behold thy people raise a clamor there at (in ridicule)! 4659
Mustafa Khattab Quran Translation
When the son of Mary was cited as an example ˹in argument˺, your people ˹O Prophet˺ broke into ˹joyful˺ applause.1
Piktal Quran Translation
And when the son of Mary is quoted as an example, behold! the folk laugh out,
Quran Transliteration
Walamma duriba ibnu maryama mathalan itha qawmuka minhu yasiddoona
Visit Dar-us-Salam Publications - Online Islamic Bookstore!