Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 43. Az-Zukhruf, Ayah 11

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
وَٱلَّذِى نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ
Wa a lla th ee nazzala mina a l ssam a i m a an biqadarin faansharn a bihi baldatan maytan ka tha lika tukhrajoon a
And He it is who sends down, again and again,9 waters from the sky in due measure: and [as] We raise therewith dead land to life, even thus will you be brought forth [from the dead].
  - Mohammad Asad

The grammatical form nazzala implies here recurrence: hence, "again and again".

The One Who sends down rain from the sky in due measure and thereby resurrects a dead land - that's how you shall be brought forth (raised to life again).
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
And 'He is the One' Who sends down rain from the sky in perfect measure, with which We give life to a lifeless land. And so will you be brought forth 'from the grave'.
  - Mustafa Khattab
And who sendeth down water from the sky in (due) measure, and We revive a dead land therewith. Even so will ye be brought forth;
  - Marmaduke Pickthall
That sends down (from time to time rain from the sky in due measure; and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead) 4614 4615
  - Abdullah Yusuf Ali

In due measure: i.e., according to needs, as measured by local as well as universal considerations. This applies to normal rainfall: floods and droughts are abnormal conditions, and may be called unusual manifestations of His power, fulfilling some special purpose that we may or may not understand.

The clause 'And We raise...(from the dead)' is parenthetical. Cf. xxxv. 9, n. 3881. Note the transition from the third to the first person, to mark the Resurrection as a special act of Allah as distinguished from the ordinary processes of nature ordained by Allah.

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us