وَٱلْقَمَرَ قَدَّرْنَـٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلْعُرْجُونِ ٱلْقَدِيمِ
Asad Quran Translation
and [in] the moon, for which We have determined phases [which it must traverse] till it becomes like an old date-stalk, dried-up and curved:20
This is, in a condensed form, the meaning of the noun 'urjun - the raceme of the date-palm, which, when old and dry, becomes slender and curves like a crescent (cf. Lane V, 1997).
Malik Quran Translation
As for the moon, We have designed phases for it till it again becomes like an old dry palm branch.
Yusuf Ali Quran Translation
And the Moon We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of date-stalk. 3984 3985
The lunar stations are the 28 divisons of the Zodiac, which are supposed to mark the daily course of the moon in the heavens from the time of the new moon to the time when the moon fades away in her "inter-lunar swoon", an expressive phrase coined by the poet Shelley.
'Urjun: a raceme of dates or of a date-palm; or the base or lower part of the raceme. When it becomes old, it becomes yellow, dry, and withered, and curves up like a sickle. Hence the comparison with the sickle-like appearance of the new moon. The moon runs through all her phases, increasing and decreasing, until she disappears, and then reappears as a little thin curve.
Mustafa Khattab Quran Translation
As for the moon, We have ordained ˹precise˺ phases for it, until it ends up like an old, curved palm stalk.
Piktal Quran Translation
And for the moon We have appointed mansions till she return like an old shrivelled palm leaf.
Waalqamara qaddarnahu manazila hatta AAada kaalAAurjooni alqadeemi