Support & Feedback
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
Asad Quran Translation
the while We rained a rain [of destruction] upon the others: and behold what happened in the end to those people lost in sin!
Malik Quran Translation
We let loose rain of brimstone and every one of them was killed; see what was the outcome for such criminals.
Yusuf Ali Quran Translation
And We rained down on them a shower (of brimstone): then see what was the end of those who indulged in sin and crime! 1052
Mustafa Khattab Quran Translation
We poured upon them a rain ˹of brimstone˺. See what was the end of the wicked!
Piktal Quran Translation
And We rained a rain upon them. See now the nature of the consequence for evil doers!
Quran Transliteration
Waamtarna AAalayhim mataran faonthur kayfa kana AAaqibatu almujrimeena