Support & Feedback
وَمِمَّنْ خَلَقْنَآ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ
Asad Quran Translation
Now, among those whom We have created there are people who guide [others] in the way of the truth and act justly in its light.147
Malik Quran Translation
Among those whom We have created, there are some people who guide others with the truth and establish justice therewith.
Yusuf Ali Quran Translation
Of those We have created are people who direct (others) with truth and dispense justice therewith.
Mustafa Khattab Quran Translation
And among those We created is a group that guides with the truth and establishes justice accordingly.
Piktal Quran Translation
And of those whom We created there is a nation who guide with the Truth and establish justice therewith.
Quran Transliteration
Wamimman khalaqna ommatun yahdoona bialhaqqi wabihi yaAAdiloona